Фразеологічна одиниця як перекладознавча категорія [Текст] : На матеріалі перекладів творів української літератури англійською мовою
Вихідні дані: Львів : Вища школа, 1983Опис: 176 с.Індекс класифікації: 410.
Примітки щодо фінансування:
Найменування теми як предметна рубрика: Мовознавство | Українська мова Анотація: Фонд Луціва
У монографії досліджуються лінгвістичні проблеми, які виникають при відтворенні фразеологізмів індивідуального художнього мовлення засобами цільової мови у перекладі, розглядаються основні методи відтворення семантико-стилістичних функцій фразеології оригіналу
| Тип одиниці зберігання | Поточна бібліотека | Шифр зберігання | Стан | Очікується на дату | Штрих-код | |
|---|---|---|---|---|---|---|
Книги
|
Бібліотека НТШ | Доступно |
У монографії досліджуються лінгвістичні проблеми, які виникають при відтворенні фразеологізмів індивідуального художнього мовлення засобами цільової мови у перекладі, розглядаються основні методи відтворення семантико-стилістичних функцій фразеології оригіналу
Фонд Луціва