Фразеологія перекладів Миколи ЛУКАША [Текст] : СЛОВНИК-ДОВІДНИК / Уклали О. І. Скопненко, Т. В. Цимбалюк.
Вихідні дані: Київ : Довіра, 2003Опис: 735 с.ISBN: 966-507-124-6.Індекс класифікації: 810(03).
Примітки щодо фінансування:
Найменування теми як предметна рубрика: Література | Українська література | Історія і критика української літератури | Загальні енциклопедії | Довідники | Словники Анотація: Соціал-демократична партія України (обʼєднана)
Пропонований словник-довідник - перша в історії вітчизняної лексикографії спроба якнайповніше описати індивідуально-авторські вживання фразеологічних одиниць, приказок, примовок, прислів'їв та ін. в мові перекладів видатного українського перекладача, літературознавця, лексикографа дгугої половини ⅩⅩ ст. Миколи Лукаша. До словникового реєстру ввійшло понад 6 тисяч фразеологізмів, паремій, усталених порівнянь тощо
| Тип одиниці зберігання | Поточна бібліотека | Шифр зберігання | Стан | Очікується на дату | Штрих-код | |
|---|---|---|---|---|---|---|
Книги
|
Бібліотека НТШ | Доступно | ||||
Книги
|
Бібліотека НТШ | Доступно |
Пропонований словник-довідник - перша в історії вітчизняної лексикографії спроба якнайповніше описати індивідуально-авторські вживання фразеологічних одиниць, приказок, примовок, прислів'їв та ін. в мові перекладів видатного українського перекладача, літературознавця, лексикографа дгугої половини ⅩⅩ ст. Миколи Лукаша. До словникового реєстру ввійшло понад 6 тисяч фразеологізмів, паремій, усталених порівнянь тощо
Соціал-демократична партія України (обʼєднана)